Bálint
Ágnes
MAZSOLA
Bródy Vera
bábfiguráival és rajzaival
- Az ehető ház
- Valaki fürdene
- A csutkababa
- A cukorrépa meg a zöld disznó
- A farkasok
- Az öreg malac
- A tavalyi bogáncs
- Manócska szárnya
Az ehető ház
- A Futrinka utca végén, szinte már a mezőn,
ócska, molyette kalap hevert. Ez alatt a kalap alatt
tanyázott Manófalvi Manó, a madárijesztők barátja.
- Régebben a kalap is egy madárijesztő fején
díszelgett, de amióta Manófalvi Manó megörökölte,
és házszámtáblát szerelt rá, ház lett belőle.
- Sajnos, október végén, egy este a szél elfújta
a kalapot házszámtáblástól, és Manófalvi Manó
födél nélkül maradt.
- Más lakás után kellett néznie.
- Szerencsére talált a mezőn egy jókora
sütőtököt, aminek a cinkék már kivájták a belét.
- - Ez megteszi! - vélekedett a manó. - Korántsem
lesz olyan meleg, mint a kalap, de legalább nem
fújhatja el egykönnyen a szél.
- Fakéregből ajtót, ablakot mesterkedett a tökre,
ablaküveg is került egy törött palack cserepeiből.
Tűzhelyet agyagból tapasztott, s egy rozsdás cső lett
a kémény.
- Az agyagból tapasztott tűzhely - ha jól
megtömték kukoricacsutkával - csak úgy ontotta a
meleget.>
- "Már nem is bánom, hogy a kalap elröpült a
fejem fölül - gondolta Manófalvi Manó a tűz mellett
üldögélve. - Ez a tökház jóval melegebb lakásnak
ígérkezik."
- Egy baj volt csupán: a tökházat mindenki meg
akarta enni, aki csak arra járt vagy repült. Manófalvi
Manónak unos-untalan fel kellett tápászkodnia a jó
meleg kuckóból, hogy a varjakat, pockokat, nyulakat
elriogassa.
- - Nem látjátok, hogy ebben a tökben laknak? -
kiabálta mérgesen, lúdtollseprűjével hadonászva. -
Ez nem megennivaló!
- Lámpagyújtás után nemigen háborgatták, mert a
tökházikó ablaka messzire világított, s még a
legvaksibb vén varjúnak is feltűnt, hogy amiben lámpa
ég, az nem ehető. Manófalvi Manó ilyenkor nyugodtan
nekiülhetett újságot olvasni.
- Egy este épp a híreknél tartott
("...leugrott a mozgó kerékpárosról, és
megütötte magát Bolha Barnabás szalmafalvi
lakos..."), amikor kintről csámcsogást hallott.
- Ugyan ki csámcsoghat odakint? Manófalvi Manó el
sem tudta képzelni. Mikor azonban a tökházikó falán
lyuk keletkezett, s a csámcsogást már úgyszólván a
szobában lehetett hallani, Manófalvi Manó rádöbbent,
hogy valaki - lámpavilág ide, lámpavilág oda - megint
belerágott a tökbe. Felkapta a seprűt, és kirohant.
- Egy induri-pinduri malac rágta a házat. Manófalvi
Manó még soha életében nem látott ilyen hitvány kis
malacot. Nem is teketóriázott vele sokat: egyszerűen
odébb söpörte.
- A kismalac gurult, és torkaszakadtából visított:
- - Ui, ui, ui!
- - Majd adok én neked másnak a házát bekebelezni!
- fenyegette Manófalvi Manó a seprűjével.
- A malacka bánatosan nyöszörgött:
- - Éhes vagyok! Már órák óta nem ettem!
- - Akkor sem kell fölfalni a házamat! Különben is
adhatok neked kukoricalepényt. Tessék, kerülj beljebb!
- Kukoricalapény! Édes, drága kukoricalepény...
- Fél perc múlva csámcsogástól visszhangzott az
egész tökház.
- - Ez aztán ízlik nekem! - mondta a kismalac két
harapás között.
- - Ne beszélj teli szájjal! - figyelmeztette a
manó. - És főleg ne csámcsogj! Evés közben
szíveskedjél csukva tartani a szádat!
- A kismalac szelíd mosollyal nézett rá:
- - Hiszen úgy nem lehet enni!
- - Dehogynem! - biztatta a manó. - Próbáld csak
meg!
- Rövid kísérletezés után a kismalac
megállapította, hogy csakugyan lehet csukott szájjal
enni. Mire ezt jól begyakorolta, elfogyott az egész
tál délről maradt kukoricalepény.
- - Úgy jóllaktam, mint a duda! - dőlt hátra a
kismalac szuszogva. - Még el is álmosodtam.
- Manófalvi Manó megsimogatta a feje búbját.
- - Aztán ha hazamégy, otthon is jusson eszedbe,
hogy szépen kell enni!
- Erre a kismalac váratlanul sírva fakadt:
- - Ui, ui, ui!
- - Szent Szilvamag! - kiáltott Manófalvi Manó. -
Most meg ki bántott?
- - Senki! - szipákolt a kismalac. - Csak eszembe
jutott, hogy nekem nincs is hova hazamennem...
- - Ejha! Hát nincs otthonod?
- - Ni... nincs... Elkergetett a gazda, mert azt
mondta, olyan kicsi vagyok, mint egy szem mazsola. És
belőlem úgysem lesz soha tisztességes disznó!
- A derék manó szíve megesett a kismalacon. Azt
mondta hát neki:
- - Tudod mit, te Mazsola? Maradj itt nálam! Úgyis
mindig egyedül vagyok, s hacsak nem fúj erre a szél
egy-egy újságlapot, bizony sokat unatkozom magamban.
- A kismalac hirtelen szólni sem tudott örömében.
Orrocskáját beletörölte Manófalvi Manó
nadrágszárába, és összevissza röfögött:
- - Manócska, kedves Manócska, de jó, hogy itt
maradhatok! Hova is mentem volna, mivé is lettem volna?
- A nagy örvendezés után közös erővel
betapasztották a lyukat, amit Mazsola rágott a
tökhéjon. Igaz, Mazsola inkább csak nézte, hogyan
dolgozik Manócska. Nagyon álmos volt már.
- El is aludt a kályhalyukban.
Valaki
fürdene
- Mazsola ítéletnapig is eltanyázott volna a
kályhalyukban, mert ott mindig volt egy kis meleg hamu,
Manócska azonban nem tartotta ezt megfelelő
hálóhelynek. Ő maga jól megtömött, dundi
szalmazsákon aludt, amit nappalra saját gyártmányú
kecskeszőr takaróval borított le.
- - Neked is lesz jó kis ágyad, ne félj! - mondta
Mazsolának. - Ha eláll az eső, hozunk szalmát a
kazlakból.
- Úgy is történt. A nagy petrence szalmából puha
ágyacska lett Mazsolának. Mazsola mindjárt bele akart
hemperedni úgy, ahogy volt, sáros csülköcskével,
hamus orrocskával.
- - Ohó, nem addig ám! - szólt rá Manócska. -
Előbb megfürdetlek!
- Mazsola megijedt:
- - Nem szoktam én fürdeni!
- Manócska vállat vonva mondta:
- - Márpedig nekem nem kell piszkos malac!
- Mazsola eltűnt a kályhalyukban. Egyetlen
porcikája sem kívánta a vizet. Rég elmúlt a nyár,
amikor jólesett útszéli tócsákban hempergőzni!
Pedig Manócska már jelentette:
- - Lehet fürdeni!
- - Nem fürdöm! - röfögött Mazsola. - Inkább
elmegyek, és keresek magamnak egy disznóólat, ahol nem
kell fürdeni, hanem csak belefúrom magamat a szalmába,
és kész!
- - Jó, jó, menj! - hagyta rá Manócska.
- Mazsola nem akart hinni a fülének. Egy darabig
várt, hátha tartóztatják. Azután mikor belátta,
hogy erre hiába vár, kisomfordált az ajtón.
- Odakint hideg volt és szuroksötét. Amerre csak a
szem ellátott, sehol egy icurka-picurka fény.
- Bezzeg a tökházban szép világos volt! Az ablakon
át látni lehetett, ahogy Manócska árnyéka ide-oda
libben a falon.
- Mazsola felágaskodott, és orrát az ablaküveghez
nyomta. Szerette volna, ha így látják őt, amint a
kinti hidegből vágyakozva les be a meleg szobába.
Manócska azonban a tüzet piszkálta, és még
véletlenül sem fordult volna az ablak felé.
- Akkor Mazsola köhögött. Nem volt ez igazi
köhögés, csak műköhögés, hogy Manócska
megijedjen, és azt gondolja magában: "Még utóbb
megfázik ez a szerencsétlen kismalac, és
tüdőgyulladást kap itt nekem!"
- Sajnos, nem lehetett tudni, hogy Manócska mit
gondol magában, mit nem; az azonban kihallatszott, hogy
vígan fütyörész.
- Mazsola hangulata percről percre romlott. Már
egészen közel állt a síráshoz. Lekuporodott a fal
tövében, és nagyon szerette volna, ha nem mondja azt a
dolgot a disznóóllal kapcsolatban.
- Egyszerre csak nyílt az ajtó, és Manócska
sétált ki saját készítésű cirokseprűjével.
- - Jé! - kiáltott csodálkozva, amikor észrevette
Mazsolát. - Hát te még itt vagy?
- - Itt! - rebegte Mazsola, azután várta a
következő kérdést, hogy nem fázik-e, nem akar-e
bemenni vagy ehhez hasonlót. Manócska azonban nem
kérdezett semmit, hanem nekiállt, hogy elsöpörje az
ajtó előtt összegyűlt esővizet.
- - Szinte jólesik a hideg levegő! - mondta seprés
közben. - Odabent már olyan meleg van, alig lehet
kibírni!
- "Én kibírnám!" - gondolta Mazsola, és
közelebb húzódott a nyitott ajtóhoz, amelyen
keresztül fény és meleg áradt ki a szobából.
Később megkérdezte:
- - Manócska! Nem hűl ki?
- - A szoba? Dehogy hűl! A tűzhely ontja a meleget.
- - De a víz... a víz sem hűl ki?
- - A fürdővíz? Nem, az sem hűl ki -
tájékoztatta Manócska Mazsolát. - Ha valaki meg
akarna fürdeni benne, hát épp most volna a legjobb.
- Mazsola hallgatott, hallgatott, azután mikor már a
foga is vacogott a hidegtől, megszólalt:
- - Tudok valakit, aki meg akarna fürdeni.
- - Ne mondd! - csodálkozott Manócska. - És hol az
a valaki? Itt a közelben?
- Mazsola behúzta a nyakát.
- - Itt... egészen közel...
- - Érdekes! - mondta Manócska, miután jobbra-balra
tekintgetett. - Nem látok itt egy lelket sem rajtad
kívül.
- - Hát nincs is - röfögta Mazsola.
- - De hiszen most mondtad, hogy van itt valaki, aki
szívesen megfürdene.
- - Hát van, hát van - mondta röstelkedve Mazsola,
és odasettenkedett Manócskához, hogy megint annak
nadrágszárába törölje az orrát. Szerencsére
Manócska már ismerte ezt a mozdulatot, és egy
zsebkendővel ügyesen ki is tudta védeni.
- - Csak nem rólad van szó? - kérdezte Mazsolától
orrtörlés közben.
- - De igen - vallotta be Mazsola.
- Manócska nagyon megörült:
- - Lám, ez nagyszerű! Gyerünk hamar, mielőtt még
kihűlne a víz!
- Mazsola úgy szaladt be a szobába, mintha farkasok
álltak volna a ház körül. Nagy csodálkozására a
fürdővíz már a dézsában gőzölgött.
- - Manócska, te tudtad, hogy itt ma valaki fürdeni
fog? - kérdezte később, mikor már nyakig ült a jó
meleg vízben.
- - Sejtettem - válaszolta a manó, és jól
beszappanozta Mazsola feje búbját.
- Mazsola visított, hogy csípi a szemét a szappan.
Később meg azért visított, mert nem akart kiszállni
a jó meleg vízből.
- - Még fürödjünk! Még fürödjünk! -
sivalkodott torkaszakadtából.
- - Mára elég volt! - csitította Manócska. -
Különben is már annyi vizet kipancsoltál, hogy úszik
a szoba.
- Szárazra dörgölte Mazsolát, lefektette a zizegő
szalmaágyikóba, azután nekilátott, hogy feltörölje
a kipancsolt vizet.
- - Máskor nem csinálok olyan nagy pancsot,
Manócska, meglátod! - fogadkozott Mazsola. De bizony
másnap, mikor a dézsában ült, megint csak elkezdett
lubickolni, fickándozni, víz alá merülni,
bugyborékolni, fröcskölni, és Manócskának megint
jó csomó kilötykölt vizet kellett feltörölnie. És
éppen akkor állított be a varjú, aki Manócskát még
a Futrinka utcából ismerte.
- - Mi volt itt? Tengeri csata? - károgta elképedve.
- - Ó, semmi, csak Mazsola tisztálkodott -
magyarázta Manócska. - Tudod, Varjú barátom, hogy a
kismalacok szeretnek pancsolni.
- A tisztára mosdatott Mazsola már régen aludt,
mikor a varjú és Manócska még mindig róla
beszélgettek.
- - Nagy gond a házban egy ilyen kismalac - vélte a
varjú. - Nem is mindenki vállalná.
- Manócska erre mindössze annyit mondott:
- - Persze az egyedüllét legalább olyan gond. És
így mégiscsak vígabban telik az idő...
A
csutkababa
- Szép időben, mikor a rét fölött hosszú
szálakban úszott az ökörnyál, Mazsola
legszívesebben a ház körül turkált.
- Esős napokon azonban bekényszerült a szobába, s
ilyenkor bizony kezdetét vette a nyafogás:
- - Manócska, Manócska, hadd játsszam a
sakkfigurákkal!
- - Hogyisne, letörne a fejük, s akkor hogyan
sakkozzunk Varjú barátommal?
- - Faragj nekem is sakkfigurákat, Manócska!
- - Hiszen nem is tudsz sakkozni!
- - Nem baj, katonásdit játszanék velük!
- - Ó, hát katonásdit babszemekkel is játszhatsz!
- És Manócska különféle lapulevélzacskókból
különféle babokat adott Mazsolának: nagy, lila
babszemeket fekete csíkkal, fehér pöttyös fekete
babokat, halványsárgákat, barnákat, hófehéreket,
minden színből egy-egy marékravalót. Rövid idő
múlva annyi babszemvitéz menetelt a padlón, hogy
lépni sem lehetett tőlük. Mazsola főzőkanállal
vezényelte őket, és vígan énekelt:
- Aki nem lép egyszerre,
Nem kap rétest estére.
Mert a rétes igen jó,
Katonának az való, trarará!
- Felbuzdulva a babszemek sikerén, Manócska újabb
mulatságot eszelt ki: répából, karalábéból,
burgonyából egész állatkertet farigcsált
Mazsolának. Mazsola pompásan szórakozott, de játék
közben megeszegette a répa- meg karalábéfigurákat, s
az állatkert apránként elfogyott. Manócska akkor
kukoricacsutkából készített ökröket. Ezek már nem
ízlettek Mazsolának. A csutkababát sem ette meg,
aminek kukoricacsuhéból volt a ruhája és sárga
kukoricabajuszból a hajfonata.
- Ezt a csutkababát nagyon szerette Mazsola. El sem
aludt volna nélküle. Napközben meg a jó meleg
kályhalyukban játszadozott vele, s egyre mondogatta:
- - Ne csámcsogj, csutkababa! Ne ugrálj annyit,
csutkababa! Töröld meg az orrocskádat, csutkababa!
- Manócska ilyenkor nyugodtan végezhette a
házimunkát. De volt ám úgy is, hogy Mazsola ráunt a
csutkababára, és azt akarta, hogy Manócska
szórakoztassa őt.
- - Most nem érek rá, Mazsola! - magyarázta neki
Manócska. - Látod, a bakancsomnak levált a talpa, s ha
nem javítom meg, nem lesz, amit a lábamra húzzak.
Hagyj hát dolgozni, és játsszál szépen a
csutkababáddal.
- Mazsola erre földhöz vágta a csutkababát,
kijelentette, hogy azzal nem lehet játszani, és
bevonult a kályhalyukba.
- Pár perc múlva kopogtattak az ajtón. Fülöpke
lépett be, Nyúlanyóék fia, aki körülbelül akkora
lehetett, mint Mazsola, csak a füle nőtt sokkal
hosszabbra. Gyertyát jött kölcsönkérni, mert kialudt
náluk a villany, mire meg beértek volna a Futrinka
utcába, éppen bezárt volna a bolt.
- Mazsola kikukkantott a kályhalyukból.
- - Mi az, nincs gyertyátok? - kérdezte fitymálva.
- Nekünk egy egész dobozzal van! Ugye, Manócska?
- - Az ám, mert nekünk meg villanyunk nincs! -
nevetett Manócska, miközben gyertya után kutatott a
faliszekrényben. Fülöpke a fülét billegtette, hogy
Mazsola is nevessen, de Mazsola nem nevetett, hanem
visszahúzódott a kályhalyukba, és mérgesen
röfögött valamit.
- Akkor vette észre Fülöpke a földön heverő
csutkababát.
- - Milyen helyes kis baba! - hajolt le hozzá. -
Játszhatnék vele egy kicsit?
- - Hozzá ne nyúlj! - visított Mazsola, és
kiugrott a kályhalyukból. Felkapta a csutkababát, és
vadul magához szorította. - Ez az enyém, tudod? Ezzel
te nem játszhatsz!
- Hátat fordított Fülöpkének, az meg csak
hüledezett.
- - Hiszen nem akartam megenni! - makogta
sértődötten. - Különben is van nekem otthon
káposztatorzsából olyan nyúlhadseregem, de olyan,
amilyet te még nem is láttál!
- Manócska ezalatt előkotorta a gyertyát, és
odaadta Fülöpkének.
- - Köszönöm szépen addig is - hajtotta meg
Fülöpke a jobb fülét. - Sietek vele haza, mert az
egész család sötétben ül.
- Elköszönt, Manócska pedig visszatelepedett a
zsámolyra, hogy folytassa a félbehagyott munkát.
- Kisvártatva odadörgölődzött hozzá Mazsola.
- - Unatkozom! - mondta panaszosan.
- - Pedig most nyugodtan játszhatsz a
csutkababáddal! - nézett rá Manócska a szemüvege
alól. - Senki sem akarja elvenni tőled.
- - De mit játsszam vele? - nyafogott Mazsola. - Már
unom etetni meg csucsujgatni. Találj ki valami mást,
Manócska, hogy mit játszhatnék vele!
- Manócska a fejét rázta:
- - Sajnálom, Mazsola, én most nem érek rá
ilyesmire. Fő a fejem a gondtól, hogyan javítsam meg
ezt az ócska bakancsot. Ha viszont Fülöpke még itt
volna, biztosan kitalálna mindenféle érdekes
játékot. Ők sokan vannak otthon testvérek, és
sokféle játékot tudnak.
- Mazsola töprengett, töprengett, azután azt
mondta:
- - Kár, hogy nincs itt Fülöpke!
- - Bizony, kár! - helyeselt Manócska. - Ő inkább
ráért volna veled játszani, mint én.
- Mazsola ezt megjegyezte magának, és mikor pár
napra rá Fülöpke meghozta a kölcsönkért gyertyát,
kedvesen kínálgatta neki a csutkababát:
- - Tessék, Fülöpke, játsszál vele!
- Fülöpke megörült, mert testvérei épp aznap
reggelizték meg az ő torzsából faragott
nyúlhadseregét, és nem volt mivel játszania. Bebújt
hát Mazsolával együtt a kályhalyukba, ahol is azt
játszották, hogy a csutkababa beteg, el kell hívni
hozzá a doktor bácsit. Először Fülöpke volt a nyúl
doktor bácsi, azután Mazsola terítette magára a
törülközőt köpenynek, és ő lett a malac doktor
bácsi. Később ugyanez a törülköző
fodrászköpennyé változott, és fodrászosdit
játszottak. Hol Mazsola vágott le egy kicsit a
csutkababa hajából, hol meg Fülöpke. A csutkababa
haja mind rövidebb és rövidebb lett, végül teljesen
megkopaszodott. Akkor új hajat lehetett készíteni neki
kukoricabajuszból. Aztán meg énekeltek neki, hogy
elaludjék. Olyan jó játék volt mindez, hogy Fülöpke
el is feledkezett a hazamenetelről. Az öreg varjú
kopogott be csőrével az ablakon:
- - Hej, Fülöpke, fölöttetek szálltomban
hallottam, hogy szidnak otthon, amiért nem találsz
haza!
- Fülöpke megijedt, hogy nem kap vacsorát, és
hazaszaladt. Mazsola sírt:
- - Miért ment haza Fülöpke, még akartam vele
játszani!
- És Manócska hiába csitította, békítgette, csak
bömbölt torkaszakadtából Fülöpke után. Végül
Manócska azt mondta neki:
- - Szólni fogok Fülöpkének, hogy máskor ne
jöjjön át hozzád játszani, mert utána nem győzöm
a visításodat hallgatni.
- Erre Mazsola elhallgatott.
A
cukorrépa meg a zöld disznó
- Egy este Mazsola már az ágyban feküdt, tisztára
mosdatva, fényesre kefélt körmökkel, Manócska pedig
zsákot foltozott a tűzhely mellett. Csend volt, csak a
víz zümmögött a fazékban.
- Úgy látszik, elaludt... - gondolta Manócska, és
ettől a gondolattól kellemes, nyugodt érzése támadt.
Most hát háborítatlanul varrogathat, nem kell
minduntalan abbahagynia a munkát, hogy Mazsolának vizet
vigyen, zsebkendőt adjon, odategye mellé a
csutkababát, azután két perc múlva elvigye a
csutkababát, mert belezizeg Mazsola fülébe.
- Egyszer csak Mazsola megszólalt, és sárgarépát
kért.
- Manócska emlékezett rá, hogy Mazsola nyolc
káposztás lángost kebelezett be vacsorára, úgy
vélte hát, hogy nem lehet éhes, és a sárgarépa
biztosan csak unalmában jutott eszébe. Éppen ezért
azt mondta?
- - Mára eleget ettél, Mazsola, aludj csak el
szépen!
- - De igazán, Manócska! - ült fel Mazsola az
ágyban. - Hát nem te mondod mindig, hogy télen sok
sárgarépát kell enni, mert a vitaminok megvédenek
bennünket a ferőző betegségektől? És nem te
mondogattad azt is, hogy a nyers répa rágcsálása jót
tesz a fogaknak?
- - Ez való igaz! - ismerte el Manócska. - Úgy
emlékszem azonban, hogy ma már elrágcsáltál annyi
sárgarépát, amennyire egy növésben levő kismalacnak
szüksége van.
- - Minél többet rágcsálok, annál egészségesebb
leszek! - jelentette ki Mazsola.
- Manócska elismeréssel nézett rá.
- - Ez valóban megingathatatlan érv. Éppen ezért
nem bánom, ha fölkelsz és keresel magadnak a ládában
egy jó dundi sárgarépát. Csak tisztítsd meg,
mielőtt hozzálátnál!
- Mazsola tágra nyitotta a szemét. Még hogy ő
kiszálljon a jó meleg ágyból? És saját kezűleg
tisztítsa meg a répát? Azt már nem! Akkor inkább
elalszik.
- El is aludt. Álmában turkált, és talált egy
nagy cukorrépát.
- A kellemes álom hatására másnap elkéredzkedett
egy kicsit turkálni. Édes répát találni a földben -
ez igazi malacboldogság!
- Akkortájt már fagyott, és a föld kemény volt,
akár a kő. Nem ment a turkálás, sehogyan sem ment.
Mazsola elkedvetlenedett, és haza akart menni.
- Ám akkor, mintha csak a földből nőtt volna ki,
ott termett Egérke, Mezeiék legkisebb lánya.
- - Mit csinálsz, Mazsola? - kérdezte cérnavékony
hangon.
- - Turkálok! - válaszolt Mazsola, és orrával
odébb lökött egy fagyos göröngyöt.
- - Ó, bizony, tud is egy ilyen kismalac a fagyos
földben turkálni! - cincogott Egérke. - A nagy
disznók, azok igen! Egyszer láttam egy vén
vaddisznót, akkora gödröket túrt, hogy belefért
volna a házatok.
- - Az is valami? - röffent rá Mazsola fitymálóan.
- Én még nagyobb gödröket túrok, tudd meg! És
akkora cukorrépákat túrok ki a földből, hogy
tavaszig sem bírnád megenni!
- Egérke roppant izgatott lett:
- - Túrjál ki egy olyan nagy cukorrépát! Most,
itt, rögtön! Kell nekem egy olyan nagy cukorrépa!
- Mazsola zavarban volt. Röstellte megvallani, hogy a
fagyos földdel nem bír; nekiállt hát turkálni, de
bizony a kemény rögök nem engedtek. Turkált,
turkált, egyszer csak Egérke azt mondta:
- - Nini, vérzik az orrod!
- Mazsola ijedtében tüstént abbahagyta a
turkálást. Egérke gúnyosan cincogta:
- - Látod, nem is tudsz fagyos földben turkálni,
hihi!
- Azzal elszaladt, de még messziről is lehetett a
nevetését hallani. Mazsola sírva ment haza.
- - Vérzik az orrom, Manócska, ui, ui! - visította
torkaszakadtából. - Kötözd be Mazsola orrát,
kötözd be hamar, ui, ui!
- Manócska lemosta Mazsola orráról a földet, és
megállapította, hogy már nem is vérzik. Igen ám, de
Mazsola ragaszkodott hozzá, hogy kössék be az orrát.
A békesség kedvéért Manócska be is kötötte.
- Akkor meg kiderült: Mazsola így nem tud
vacsorázni. Levették hát a kötést, Mazsola azonban
annyira sajnálta az orrát, hogy mindenáron ápolni
akarta.
- - Fektess le, Manócska! - nyöszörögte elhaló
hangon.
- - De hiszen még nem is vacsoráztál!
- - Hadd vacsorázzam ma az ágyban!
- - Még mit nem, ekkora felfordulást egy malacorr
miatt! - zsémbelt Manócska. - Ülj csak az asztalhoz,
és egyél!
- Az asztalon hagymás zsírral leöntött köleskása
gőzölgött. Mazsola máskor meg akarta volna az egész
tálat enni. Most azonban szótlanul ült a helyén, és
türelmesen várt, míg Manócska tálalt neki.
- "Csak nem beteg ez a Mazsola? - nézett rá
Manócska fürkészően. - Semmi sérülés nem látszik
az orrocskáján. De hát akkor mi érhette?"
- Vacsora után Mazsola azonnal ágyba kívánkozott.
Manócska ettől már komolyan megijedt.
- "Talán lázas?" - tapogatta Mazsola
homlokát. Mazsola azonban nem volt lázas, csak
szomorú.
- - Bántott valaki? - kérdezte Manócska.
- - Nem, senki - válaszolt Mazsola -, de úgy
szeretném, ha mesélnél!
- - Miről?
- - A zöld disznóról! - csillant fel Mazsola szeme.
Nagyon szerette, ha a zöld disznóról mesélnek neki.
Így hát Manócska letelepedett a szalmaágy szélére,
és mesélni kezdett:
- - Egyszer volt, hol nem volt, élt egyszer egy
öreg-öreg anyóka, aki már nem bírta a kapát, s
ezért a kertjében mindent fölvert a gaz. Ha a
töpörödött kis anyóka a kertbe ment, ki sem
látszott a magasra nőtt paréj, madársóska, bürök,
csalán, vadrepce meg ökörfarkkóró közül.
- "Ó, bárcsak volna egy kismalacom! -
sóhajtozott szegény anyóka. - Az, tudom, kitúrná a
kertből a gazt, és még ásnom sem kellene, mindjárt
elvethetném a babot, a sóskát meg... meg...
- - Meg? - kérdezte Mazsola hirtelen támadt
érdeklődéssel. - Még mit vethetne el?
- Manócska eredetileg sárgarépát akart mondani,
eszébe jutott azonban, hogy akkor Mazsola rögtön
sárgarépát fog kérni. Ezért inkább azt mondta:
- - Meg cseresznyepaprikát.
- Mazsola ugyanis nem szerette a csípős
cseresznyepaprikát. Manócska zavartalanul mesélhetett
tovább:
- - Egyszer a sok gyom között, hogyan, hogyan nem,
tök is termett a kertben. Mikor anyóka meglátta,
összecsapta örömében a kezét.
- "Micsoda szép, dundi tök! Akár egy kis zöld
malac! Lám, még kunkori farkincája is van. Hogy miért
nincs nekem egy kismalacom, azt sem bánnám, ha ilyen
zöld volna, mint ez a tök!"
- Hát uramfia, másnap reggel, ahogy kinéz az
ablakon, mit lát: valóságos zöld malac turkál a
kertben, kunkori farkú kis zöld disznó.
- Ez volt ám aztán a nagy öröm! A zöld
disznócska mind kitúrta a kertből a haszontalan
gyomokat, és a jó, porhanyós földbe az anyóka
ültethetett babot, sóskát... ejnye, meg még mit is?
- - Cseresznyepaprikát! - motyogta Mazsola, aki
máskor mindig el szokott aludni a mese végére.
Manócska meg is kérdezte tőle:
- - Mi az, Mazsola? Nem vagy még álmos?
- - Álmos vagyok, csak gondolkozom - válaszolt
Mazsola.
- A meglepő válasz hallatára Manócska nagyot
nézett.
- - Gondolkozol?
- - Igen. Azon gondolkozom, hogy Egérke
kiállhatatlan, szemtelen, nagyszájú, és soha többé
nem fogok játszani vele.
- - Ejha! Aztán miért?
- - Mert azt kiabálta, hogy nem tudok fagyos földben
turkálni.
- - Hát tudsz?
- - Hát nem. De azt mondtam, hogy tudok.
- - Ahá! Szóval hencegtél!
- Mazsola erre nem szólt semmit. Rövid gondolkozás
után eltűnt a takaró alatt. Manócska eligazgatta a
takarót, és már tudta, hogy nem az orra miatt volt
Mazsola egész teste olyan kifordított, hanem azért,
mert szégyenében maradt a hencegésével.
A
farkasok
- Egyik nap olyan jeges szél fújt, hogy Fülöpke,
akit sóért küldtek a Futrinka utcába, hazafelé majd
megfagyott útközben, s betért kicsit melegedni a
tökházba. Manócska mindjárt odaültette a tűzhely
mellé, s forró csipkebogyóteával kínálta meg.
- - Hát ez bizony jólesik! - mondta Fülöpke
hálásan. - Csudára meggémberedett a fülem ebben a
vad szélben.
- - Jobb is az ilyen szelet bentről hallgatni! -
bólogatott Manócska. - Ámbár az igazat megvallva, nem
szeretem, mikor így dudál és bömböl a kéményben.
- - Én szeretem! - kiáltott Mazsola. - Olyan, mintha
farkas szorult volna a kéménybe, s az vonítana.
- A farkas említésére Fülöpke megborzongott. Hát
még mikor Mazsola unszolni kezdte Manócskát, hogy
farkasokról meséljen!
- Manócska - nemhiába volt világéletében a
madárijesztők barátja - sok ilyen mesét tudott.
Mesélt a szürke farkasról, amelyik mindig csattogtatja
a fogát, mesélt a farkaskölykökről, amelyek
éjszakánként körben ülve vonítanak a holdra,
azután mesélt a nagy, fekete farkasról, amelyiknek
úgy világít a szeme, mint a zöld fényű
villanylámpa. Mazsola mély érdeklődéssel hallgatta
mindezt egészen sötétedésig. Fülöpkét szegényt
úgy elfogta közben a félsz, hogy mikor vége szakadt a
mesének, röstellkedve bevallotta: ő bizony nem mer
egyedül hazaindulni.
- - Gyáva nyúl! - röfögött Mazsola. - Fél a
sötétben!
- - Mi tagadás, félek - ismerte be Fülöpke. -
Egész úton azt képzelném, hogy nyomomban jár a zöld
szemű farkas.
- - No, majd én hazakísérlek! - mondta Mazsola
nagylelkűen. - Gyere, menjünk!
- El is mentek szépen, kézen fogva. Fél óra múlva
Mazsola jókedvűen tért vissza.
- - Versenyt futottunk Fülöpkével! - újságolta. -
Hazafelé is futottam, mert azt játszottam, hogy farkast
kergetek.
- - No, akkor most fújd ki magadat! - mondta neki
Manócska. - Elfáradhattál ennyi futkosástól.
- Nem, Mazsola nem érzett fáradtságot, csak
éhséget. Megevett egy tál lekváros gombócot, azután
nekiállt játszani. Előkotorta a sutból Manócska
kimustrált esernyőjét, azzal ugrált körbe-körbe a
szobában, s fújta a régi malacnótát:
-
- Hogyha én ezt tudtam volna,
- Köpönyeget hoztam volna,
- Ui, ui, röf-röf-röf!
-
- A nagy játékban véletlenül levert egy bögrét
az esernyővel. A bögre eltörött. Mazsola nagyon
megijedt.
- - Nem tehetek róla, Manócska! Nem akartam! Igazán
nem akartam!
- - Tudom - mondta Manócska. - Azért nem is szidlak
meg érte, csak arra kérlek, seperd össze a cserepeket.
- Míg Mazsola ezzel foglalkozott, megbeszélték,
hogy a bögre amúgy is már csorba és repedt volt, nem
nagy kár érte. Mazsola tökéletesen
megvigasztalódott, fogta az ócska esernyőt, és
folytatta az ugrabugrálást.
- - Talán játszhatnál már valami csöndesebbet is,
Mazsola! - szólt rá Manócska. - Ami bögrénk maradt,
az már se nem repedt, se nem csorba.
- - De hát Manócska - védekezett Mazsola -, nem te
mondogatod mindig, hogy a kismalacoknak szükségük van
a mozgásra? Attól nőnek, attól izmosodnak.
- - Nekem úgy rémlik, hogy ma már éppen eleget
mozogtál - mondta Manócska. - Ha csak azt számítom,
hogy elnyargaltál Fülöpkéékig meg vissza...
- Mazsola kijelentette, hogy az neki meg se kottyant,
és tovább masírozott parpírcsákóval a fején,
hányta a bukfenceket fáradhatatlanul. Hanem mikor este
a manó szólt neki, hogy burkolózzék be a
nagykendőbe, s hozzon egy nyaláb rőzsét a ház
mögül, egyszerre roppant fáradtnak érezte
magát. Elnyúlt a szalmaágyon, és pihegett.
- - Siess a rőzsével, Mazsola! - nógatta a manó. -
Mindjárt kialszik a tűz!
- Mazsola mélyet sóhajtott:
- - Úgy elfáradtam! Mozdulni sem bírok!
- - Ez fölöttébb érdekes! - csóválta Manócska a
fejét. - Ha nem szóltam volna a rőzse végett, akkor
még most is vígan bukfenceznél, meg tótágast
állnál.
- Mazsola belátta, hogy fáradtságra aligha
hivatkozhat. Törte a fejét, hogyan húzhatná ki magát
a rőzsehordás alól. Egyszer csak kitalált valami
egészen nagyszerűt:
- - Manócska, félek kimenni a sötétbe! Hátha
megesznek a farkasok!
- Manócska felkacagott:
- - No, ez aztán különös! Hát az előbb, mikor
Fülöpkét kísérted haza, nem féltél?
- - Akkor nem! - mondta Mazsola zavartan. - De most
sötétebb van. És most biztosan vannak már farkasok a
ház körül. Te is tudod, Manócska, hogy nagy hidegben
ki szoktak jönni az erdőből a síkságra. És most
nagy hideg van. Az ablak is csupa jégvirág!
- - Bizony, hideg van - bólintott Manócska. - Éppen
azért volna jó a tűzre tenni. De hát ha annyira
félsz a farkasoktól, ne menj rőzséért, legfeljebb ma
már nem fő meg a cékla.
- A tűzhelyen ugyanis jókora fazékban ott
párolódott Mazsola kedvenc csemegéje, a céklarépa.
És hogy az ma már nem főne meg? Ohó, erre a
döbbenetes gondolatra Mazsola majd kidöntötte az
ajtót, úgy szaladt rőzséért. Egész kazalnyit hozott
be, jól megrakta a tüzet, s miután a cékla puhára
főtt, nekiállt hámozni. Manócskának nem kellett
abbahagynia a varrogatást, mert Mazsola fölszeletelte,
megsózta, megcukrozta a céklát, még tormát is
vagdosott hozzá. Mert Mazsola olyan volt: ha egyszer
már túltette magát a lustaságon, szívesen segített
Manócskának.
Az
öreg malac
- Nem messze a tökháztól volt egy nagy tócsa.
Mikor befagyott, Egérke hívta Mazsolát, hogy menjenek
csúszkálni a tócsa jegére.
- Csúszkáltak, és közben beszélgettek.
- - Manócskának olyan hegyes az orra! -
állapította meg Egérke. - És olyan hosszú!
- - Borzasztó hosszú! - helyeselt Mazsola. Egérke
mindjárt kitalált egy verset:
-
- Manócska,
- Manócska,
- Hosszú orrod de ócska!
-
- Hát ez nagyon tetszett Mazsolának. Ide-oda
csúszkáltak, és teli tüdőből fújták:
-
- Manócska,
- Manócska,
- Hosszú orrod de ócska!
-
- Később arra jött Fülöpke, hatalmas kötéssel a
fülén.
- - Nézd, Egérke! - bökte oldalba Mazsola
Egérkét. - Fülöpkének milyen nagy most a füle!
- Egérke csak vihogott:
- - Akkora a füle, mint egy tepsi.
- Mazsolának ez is nagyon tetszett.
- - Tepsifülű Fülöpke! Tepsifülű Fülöpke! -
kiabálta, ahogy csak a torkán kifért. Fülöpke
megsértődött és elszaladt. Mazsolának sem volt már
kedve tovább csúszkálni, mert fázott. Hazabaktattak
hát, hogy elkérjék Mazsola számára Manócska régi
nagykendőjét, amit a lábára szokott teríteni, ha
hűlőfélben volt a szoba.
- Manócska gondosan bebugyolálta Mazsolát.
- - A fülemre is! - vezényelt Mazsola. - Az fázik a
legjobban.
- Végül Mazsolából nem látszott más, csak az
orra. Kiment Egérkéhez, de az már Fülöpkével
társalgott, aki időközben megint előkerült
valahonnan. Mikor meglátták a bebugyolált Mazsolát,
hahotázni kezdtek.
- - Ki ez az öreg malac? - kérdezte Fülöpke a
nevetéstől dülöngélve. Egérke meg azt cincogta nagy
vidáman:
- - Mazsola nagymama, Mazsola nagymama!
- Mazsola csak állt ott bambán, és hol az egyikre
nézett, hol a másikra. Végül sarkon fordult, és
bement a házba.
- - Bogozd le rólam ezt a csúnya kendőt, Manócska!
- - Mi az? - csodálkozott Manócska. - Már nem
játsztok?
- - Nem! - röfögte Mazsola. - Már nem.
- - Én meg, mikor a nagy nevetést hallottam, azt
hittem, milyen jól mulattok.
- Mazsolának csöpp kedve sem volt részletezni a
dolgokat, ezért csak este bökte ki:
- - Egérkéék csúfoltak.
- - Ó, szegénykém! - simogatta meg Manócska. - A
csúfolódás nagyon tud fájni. Onnan tudom, hogy pici
koromban engem is mindig csúfoltak a seregélyek a
hosszú orrom miatt.
- - Csúnya seregélyek! - kiáltott Mazsola
méltatlankodva. - Majd adnék én nekik téged
csúfolni!
- Manócska megsimogatta Mazsola feje búbját.
- - Kedves kicsi Mazsolám! - mondta gyöngéden.
- A kedves kicsi Mazsolának erre hirtelen eszébe
jutott, hogy délután ő is csúfolta Manócskát a
hosszú orra miatt. Ettől úgy elkeseredett, hogy sírva
fakadt.
- - Mi történt? - nézett rá Manócska.
- - Semmi, Manócska, semmi... brühühühü... de ne
haragudj Mazsolára, Manócska! Ugye, nem haragszol?
- Manócska még inkább elképedt.
- - Nem haragszom! - mondta csodálkozva. - Miért is
haragudnék?
- Hiszen ha Mazsola mert volna erre válaszolni! De
minthogy bátorsága nem volt, hát csak szipogott,
könnyezett, s fújta az orrát olyan trombitálással,
hogy Manócska azt hitte, náthás. Gyorsan ágyba dugta
hát a szipákoló malacot, még azt is megkérdezte
tőle, ne meséljen-e.
- - Dehogynem! - kapott a szón Mazsola. - Mesélj a
zöld disznóról!
- - Már megint? - húzta fel Manócska a
szemöldökét. - Inkább olvasok neked. Hiszen legutóbb
is arról szólt a mese.
- - Nem baj, Manócska! Most egy másik zöld
disznóról mesélj! Egy másikról! Tudod!
- Mit volt mit tenni, Manócska elkezdte a mesét egy
másik zöld disznóról, amelyik eredetileg nem is zöld
volt, hanem rózsaszínű, mint minden más malac. És ez
a malac egy nap sétálni ment a vadvirágos rétre.
- Olyan volt ez a rét, mint a hímzett terítő,
telis-tele szebbnél szebb színes virágokkal. És
micsoda fű nőtt azon a réten! Valóságos selyem!
- A kisdisznó körülnézett a vadvirágos réten,
és elhatározta, hogy itt megpihen.
- - Aha! - szólt közbe Mazsola. - Biztosan hozott
magával uzsonnát, azt akarta megenni!
- - Ó, nem! - ingatta Manócska a fejét. - Ez a mi
malacunk uzsonna helyett olvasnivalót hozott magával.
Különféle újságokat, mint például a Kukoricalevél
című mezőgazdasági szaklapot meg az Ólunk tája
című képes folyóiratot, amelyből mindenki
megtudhatta, hogyan kell kukoricaszárból televíziós
antennát készíteni. Nos, ezekkel az újságokkkal a
kisdisznó letelepedett egy vadrózsabokor tövébe, és
addig fel sem kelt, míg az utolsó betűig ki nem
olvasta. Akkor azután eldobta az újságokat. A szél
végighömpölygette a sok papírlapot a réten, s a
szép, vadvirágos rét tele lett papírfoszlányokkal.
És ez még semmi! Mert a kisdisznó fogta magát, és a
fűbe hemperedett. Élvezte a hempergést a selymes
fűben, végighemperegte hát az egész rétet, úgyhogy
ott már sem virágot szedni, sem kaszálni nem lehetett
többé. No, hanem mikor feltápászkodott a
hempergésből, hát akkor a füle hegyétől a farka
csücskéig zöld volt, akár egy uborka. És amerre
ment, mindenki megmosolyogta, kicsúfolta.
- - Én nem csúfolnám - szólalt meg Mazsola
váratlanul.
- - Én sem - mondta Manócska. - Jól megcibálnám a
fülét, amiért lehemperegte a füvet, de nem
csúfolnám azért, hogy zöld lett. Elég baj az neki,
minek még csúfolni is érte?
- Azzal betakargatta Mazsolát, a petróleumlámpát
pedig elfordította, hogy ne világítson szemébe a
fény.
Tavalyi
bogáncs
- Ha Mazsola sétálni ment Egérkével, többnyire
csak bosszankodott. Az a szemfüles Egérke ugyanis
mindig talált valamit útközben: hol egy szép, csíkos
gerletollat, hol valami színes kavicsot vagy ágacskát,
aminek manóformája volt.
- Mazsola sosem talált semmit. Persze, ha
turkálhatott volna, ő is talált volna mindenféle
csontot, gombot, üvegcserepet, rozsdás patkót,
magokat, gyökereket. De ez a fagyos idő nem
turkálásra való.
- Egyszer azért Mazsolának is kedvezett a szerencse:
az árokszélen tavalyi bogáncsot talált.
- - Ide nézz, mi van nekem! - mutatta Egérkének
büszkén.
- Az meg csak fintorgott.
- - Tavalyi bogáncs! Hiszen ez semmire sem jó! Nem
lehet belőle kosárkát készíteni, ez csak szemét!
- - Dehogy szemét! - védte Mazsola a kincsét. - Jó
ez is valamire!
- - De mire?
- Mazsola körülnézett. Az ám, mire jó a tavalyi
bogáncs?
- Felettük lomhán szárnyalt el az öreg varjú.
Mazsola megörült.
- - Nézd csak, Egérke! Ha ezzel a bogánccsal
megdobom Varjú bácsit, beleragad a tollába!
- Úgy is lett! A bogáncsgombolyag puhán repült, s
úgy megakadt a vén varjú tolla között, hogy az mit
sem vett észre.
-
-
-
- - Milyen ügyes vagy! - mondta Egérke
elismeréssel. - Röptiben eltaláltad!
- Mazsola dagadó kebellel ment haza. Otthon azonban
kellemetlen meglepetés fogadta: Varjú bácsi ott ült a
kályha mellett, szárnya tollán a bogáncsgombolyaggal.
- "Ha tudtam volna, hogy hozzánk repül, nem
dobtam volna meg bogánccsal! - riadozott Mazsola. - Mit
szól majd Manócska, ha észreveszi?"
- Ezek a gondolatok annyira elfoglalták, hogy
köszönni is elfelejtett. Manócskának kellett rá
figyelmeztetnie.
- - Biztosan a hideg vette el a szavát - mondta a
varjú. - Nekem is majd összefagyott a csőröm, míg
idáig repültem. A szárnyamat meg még most sem érzem!
- Azzal szétterítette szárnyát, hogy jól
átjárja a tűzhelyből kiáradó meleg.
- - Nini! - mondta Manócska. - Mi az a gubanc a
szárnyadon?
- A vaksi varjú addig-addig nyújtogatta a nyakát,
mígnem ő is felfedezte a tolla közé ragadt
bogáncsot.
- - No még ilyet! - károgta bosszúsan. - Hát ez
meg hol akadhatott a tollamba?
- - Valószínűleg a réten! - mondta Manócska, a
varjú azonban tiltakozott:
- - Nem, dehogy, a réten le sem szálltam, siettem,
hogy mielőbb ideérjek. Hernyó legyek, ha ezt a
bogáncsot nem úgy dobták rám!
- - Kik? - kérdezte Manócska tágra nyílt szemmel.
- - Kik? Hát várj csak... Ha jól meggondolom, más
nem tehette, csakis azok a garázda mókusok ott az
erdőszélen!
- - Lám, az meglehet - vélte Manócska. - Azok
mogyoróhéjjal is szoktak hajigálódzni.
- - A mogyoróhéj is rendetlenség, hanem ez a
bogáncs, ez már kimondott szemét! És szeméttel
hajigálni engem, tisztességben megöregedett varjút!
- Manócska összecsapta a kezét.
- - Micsoda időket élünk! Hogy ilyen megeshet!
Szörnyűség, igazán szörnyűség!
- - No de nem hagyom annyiban! - hangoskodott a
varjú. - Hideg ide, hideg oda, most azonnal szárnyra
kelek, és berepülök egyenesen a Futrinka utcába, a
Csőr szerkesztőségébe! Ott teszek panaszt, ott én!
- - Hát bizony - helyeselt Manócska -, az ilyen
haszontalan népség megérdemli, hogy kiszerkesszék!
- A varjú tűzbe vágta a bogáncsgombolyagot, és
miután Manócskától elbúcsúzott, az ajtó felé
indult. Ott azonban Mazsolába botlott.
- - Hát te miért kuksolsz itt a küszöbön? -
nézett rá meglepődve.
- - Jaj, Varjú bácsi! - szepegett Mazsola. - Ne
tessék a mókusokra panaszt tenni!
- - Még pártolod őket? - háborodott fel a varjú.
- Azt a szeméthajigáló, garázda társaságot?
- - Bizony, Mazsola, ne szólj bele abba, amihez nem
értesz! - figyelmeztette Manócska is Mazsolát.
- - De ehhez értek, Manócska!... Tudom, hogy nem a
mókusok dobták meg Varjú bácsit! - sírta el magát
Mazsola.
- A varjúnak tátva maradt a csőre.
- - Nem a mókusok? Hát akkor ki?
- - Valaki más - felelt Mazsola olyan halkan, mint az
egércincogás. A vén varjú nem is értette.
- - Tessék? - hajolt le Mazsolához kíváncsian.
Manócska azonban, aki jobban hallott, no meg Mazsolát
is közelebbről ismerte, közbelépett:
- - Én már tudom, ki volt a tettes, Varjú koma!
Majd beszélek a fejével, s biztos vagyok benne, hogy
még egyszer nem fog bogáncsot hajigálni a tollad
közé!
- No, ebből már a vén varjú is szót értett.
Ráhunyorgott Mazsolára, megsuhintotta kicsit a
szárnyával, azután kiröppent az ajtón.
- Nagy-nagy csend maradt utána. Olyan nagy csend,
hogy Mazsola mukkanni sem mert. Csak nézett ijedten
Manócskára. Az meg odament hozzá, és egy kemény
barackot nyomott a feje búbjára.
- - Ha még egyszer ilyet hallok rólad, nem engedlek
el többet sétálni - mondta szigorúan -, sem
Egérkével, sem mással!
- Mazsola lehajtotta a fejét. És egyszer csak
Manócska simogató kezét érezte a tarkóján.
Csodálkozva nézett fel. És mikor látta, hogy
Manócska mosolyog, nem tudta, mit is gondoljon.
- Manócska sietett megmagyarázni neki.
- - A barackot a bogáncshajigálásért kaptad -
mondta Mazsolának. - A simogatást pedig azért, mert
nem hagytad, hogy a te turpisságodért mások
szoruljanak.
Manócska szárnya
- Hideg napokon Mazsola előszeretettel üldögélt a kályhalyukban. Itt jó
meleg volt, hatalmas nagyokat lehetett szundikálni. És lustálkodni. El is lustult
Mazsola olyannyira, hogy még enni sem akart előjönni.
- - Ide kérem az ebédet, Manócska! - röfögött, mikor megérezte a
gombócos káposzta finom illatát.
- - Még mit nem! - méltatlankodott Manócska. - Nem tálalok neked a
kályhalyukban!
- - Attól félsz, hogy ha telieszem magamat, nem bírok innét kibújni? -
kérdezte Mazsola.
- - Ez is előfordulhat - felelt a manó -, de nemcsak erről van szó.
Attól félek, hogy teljesen elszoksz a mozgástól. A végén majd ölben hurcolhatlak
ide-oda, mert el fogod felejteni, mire való a lábad.
- Mazsola jót mulatott ezen. Akkor kedvetlenedett csak el, mikor ebéd után
Manócska szélesre tárta a tökház ajtaját, és így szólt:
- - Hüccs ki, Mazsola, hüccs ki! Járkálj egy kicsit, rád fér a mozgás.
- - De hiszen hideg van! - nyöszörgött Mazsola, aki az utóbbi időben
nagyon hozzászokott a tűzhely melegéhez.
- - Szaladgálj, futkározz, attól kimelegszel! - mondta Manócska, és
nyekk, már be is csapódott az ajtó. Mazsola kívül rekedt a téli hidegben.
Tipegett-topogott, azután kénytelen-kelletlen szaladgálni kezdett. Körülszaladgálta
a vakondtúrásokat, és mire a dűlőúthoz ért, már nem is fázott.
- Az útelágazásnál Egérkével találkozott. Együtt mentek hát tovább,
társalogva.
- - Én a hidegben mindig úgy megéhezem! - közölte Mazosla. - Te nem?
- - Én is - válaszolta Egérke -, de emlékszem, hogy te a melegben is
mindig jóval többet ettél, mint én.
- Beszélgetés közben a tócsához értek. A tócsán friss jég volt, mert
a vastag jeget a cickányok kivágták, és elhordták a jégvermükbe, hogy majd nyáron
is frissen tudják tartani a halat. A friss jég tükörsima volt, és csillogott, mint az
üveg.
- - Én csúszkálok egy kicsit - jelentette ki Egérke -, de te ne gyere rá
a jégre, mert még vékony. Az ilyen kövér malacot nem bírja el.
- - Ki a kövér malac? - kérdezte Mazsola tétován.
- - Hát te! - mondta Egérke, és végigcsúszott a friss jégen. Elsiklott
egészen a tócsa túlsó partjáig. Közben vidáman cincogott.
- Mikor visszafordult, Mazsola megkérdezte tőle:
- - Azt hiszed, nem merek rámenni a jégre?
- - Nem hát! - cincogta Egérke. - Az ilyen kövér malacok alatt beszakad.
- - Azért is rámegyek! - mondta Mazsola durcásan, és már indult is.
Egérke csodálattal nézte.
- - Ilyen bátor vagy? - kérdezte kerekre nyílt szemmel.
- - Ilyen! - mondta Mazsola, és végigcsúszott a friss jégen. Először
csak reccsenéseket lehetett hallani, azután már roppanásokat is. A tócsa közepe
táján beszakadt a jég, és Mazsola derékig pottyant a vízbe. Egérke ijedtében
sikoltozni kezdett:
- - Jaj, jaj, segítség!
- Mazsola röfögve csapdosta maga körül a jeget, hogy partra lábolhasson.
Akkor már szaladt lélekszakadva Manócska is, nem tudván mire vélni a nagy
sikongatást.
- - Mazsola beszakadt, Mazsola beszakadt! - cincogta Egérke
torkaszakadtából. Persze Manócska is látta, mi történt. Ölbe kapta a csuromvizes
malacot, és szaporán igyekezett vele haza. Egérke lihegve futott utánuk.
- - Igazán, Manócska, hogy ez a Mazsola milyen bátor egy malac! Sose
hittem volna, hogy rá mer menni arra a vékony jégre!
- Otthon Manócska azonnal ágyba dugta Mazsolát, és teát főzött neki.
Egérke még egy darabig ott sopánkodott, azután hazament, hogy az egész egérlyukat
telecincogja Mazsola bátorságával.
- Mazsola elégedetten trónolt az ágyban, és itta a jó mézes teát.
Manócska alaposan megrakta a tüzet, azután odült az ágy szélére, és megkérdezte:
- - Hát hogyan is történt ez a baleset?
- - Egérke azt hitte, hogy nem merek rámenni a friss jégre! - mondta
Mazsola, kényelmesen hátradőlve a párnán. - Meg azt is mondta, hogy az ilyen... az
ilyen erős malac alatt beszakad a jég.
- - Így mondta? - figyelt fel Manócska. - Így mondta, hogy erős malac?
- Mazsola szerényen rázta a fejét.
- - Nem. Ő úgy mondta, hogy kövér malac.
- - Ahá, értem! - bólogatott Manócska. - De meséld csak tovább!
- - Én aztán megmutattam neki, hogy igenis rá merek menni a jégre -
folytatta Mazsola, önkéntelenül kidüllesztve a mellét.
- Manócska elnevette magát:
- - Most már értem, miért beszélt rólad Egérke olyan elragadtatással.
De látom, te is meg vagy elégedve magaddal!
- - Szeretem, mikor bátor vagyok - mondta Mazsola szemérmes mosolygással.
- Manócska ránézett, és egy pillanatnyi hallgatás után megszólalalt:
- - Azt én is szeretem, ha bátor vagy. Csak azt nem állhatom, mikor hiú
vagy.
- - Én? - nézett rá Mazsola értetlenül.
- - Te bizony! Mert nem a bátorság vitt rá téged a vékony jégre, hanem
a hiúság. Bántotta a hiúságodat, hogy Egérke kövér malacnak nevezett.
- Mazsola nagy-nagy elégedettsége elszállt, mint a füst. Bánatosan ült
a párnák és nagykendők között, olyan bánatosan, hogy Manócska megsajnálta.
- - No, azért ne lógasd az orrodat! Ilyesmi gyakran megesik mással is.
Apró manó koromban például...
- Mazsola szeme ismét felcsillant.
- - Mesélj, Manócska, mesélj! Arról, mikor még kicsi voltál!
- - Hiszen arról akarok mesélni, Mazsola! Hogy apró manó koromban még
volt szárnyam.
- Ez nagyon meglepte Mazsolát. Manócskának szárnya volt? Mint egy
légynek?
- - Kis, kurta szárnyacskám volt - mesélte a manó -, éppen csak arra
való, hogy egyik virágról a másikra röppenjek vele.
- - És te röppentél? - álmélkodott Mazsola.
- - Röppentem bizony. Tudniillik ott laktam a réten, a virágok között.
Sok barátom volt, ismertem minden tücsköt, szöcskét, darazsat. Legszívesebben egy
kék pillangóval röpködtem együtt. Ez a pillangó szólt nekem egyszer, hogy
repüljünk át a patak túlsó partjára, mert ott sokkal több méz van a virágokban.
És én szégyelltem megvallani, hogy ilyen hosszú repülésre az én szárnyacskám
gyenge.
- - Jaj, Manócska! - borzadozott Mazsola. - Ne is meséld tovább, úgy
félek... Aztán? Mi lett aztán? Meséld már!
- - Aztán az lett, hogy nekivágtam a nagy útnak. Nem akartam, hogy a
pillangó azt higgye, hogy nem merek nekivágni.
- Mazsola lesütötte a szemét, de azért megkérdezte:
- - Aztán? Mi lett aztán?
- - Aztán a vízbe pottyantam.
- Mazsola rettenetesen megrémült:
- - Juj, Manócska! És nem fulladtál bele?
- - Amint látod, nem! - nevetett a manó. - Szerencsésen partra
evickéltem.
- - Úgy, mint... mint én?
- - Úgy, mint te. Persze, engem kellett ágyba dugni, teával itatni, mert
akkor már nem tél volt, hanem meleg nyár, napsütés, egykettőre megszáradtam. Csak
repülni nem tudtam utána még jó ideig. Emlékszem, másnap volt egy távoli réten a
szöcskevásár, de mire én gyalog odaértem, a jó szöcskék mind elkeltek, nekem csak
egy bicegős jutott.
- - Ó! -rebegte Mazsola megilletődötten. - Milyen kár!
- - Bizony, kár! - bólintott Manócska. - De hát a hiúság sokmindenre
ráviszi az apró manókat.
- "Meg a malacokat..." - gondolta Mazsola, de hangosan nem szólt
semmit. Nemsokára el is aludt a jó melegben.
- Másnap reggel Manócskának feltűnt, hogy Mazsola hosszasan áll a
tükör előtt, forgolódik, nézegeti magát.
- - Mi az, Mazsola? - kérdezte kíváncsian. - Gyönyörködsz magadban?
- - Csak azt nézem, hogy... - motyogta Mazsola zavartan - csak azt nézem,
hogy... hogy... Milyen szerencse, hogy nekem nincs szárnyam!